撰写英文邮件时,有许多容易被疏忽的细节,具体有那些呢?下面一起来看看吧! 英文当中的空格是一个关键的细节,单词与单词间的空格,标点之后的空格,都会让一封普通的电邮显得更加雅观...
撰写英文邮件时,有许多容易被疏忽的细节,具体有那些呢?下面一起来看看吧!
英文当中的空格是一个关键的细节,单词与单词间的空格,标点之后的空格,都会让一封普通的电邮显得更加雅观。英文和中文不同,中文的电邮,标点后面可以直接跟下一个字。但英文的标点应用的是半角符号,后面需要加一个空格,再接下一个单词,否则挤在一起,就影响审美了。试看以下的比较:
(错)Pleasedonotforgettosendmeoffersheet,photo,manualandtestingreport.
(对)Pleasedonotforgettosendmeoffersheet,photo,manualandtestingreport.
只是标点后的一个空格而已,比较起来,孰优孰劣,一目了然。
空行是需要强调的处所,因为在传统的外贸函电里,要求的是段落与段落之间空两行,但如今,这似乎越来越不实用于日常的电邮往来,而慢慢演变成段落之间空一行。至于传统的信函,还是以段落间空两行动主。
英文的标点,有以下几个处所需要注意:
标点后空一个字符,再跟下一个单词;
英文的标点没有书名号,如果在电邮里引用某某杂志或者某某报纸,要记得用双引号;
弥补说明的时候,可以灵巧使用括号、逗号,通过加注或从句的方法做弥补说明或解释;
要慎用感慨号,一封邮件里过多的感慨号,会让客户认为你在对他呼啸或质问他,会让人认为非常没有礼貌。
希望上述内容能够帮助卖家更好地撰写外贸邮件。
特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表ESG跨境电商观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与ESG跨境电商联系。
二维码加载中...
使用微信扫一扫登录
使用账号密码登录
平台顾问
微信扫一扫
马上联系在线顾问
小程序
ESG跨境小程序
手机入驻更便捷
返回顶部